Myanmar: Garment workers at Shuangxi Myanmar factory report monthly military visits, abuse if workers can't meet excessive targets & denial of benefits
摘要
日期: 2022年7月21日
地点: 缅甸
企业
Shuangxi (Myanmar) Garment - Supplier , JAKO - Buyer受影响的
受影响的总人数: 600
工人: ( 600 - 地点未知 , 衣服和纺织品 , Gender not reported )议题
性别歧视 , 恐吓和威胁 , Mandatory overtime , Excessive production targets , Denial of leave , Business-military collusion , 结社自由 , Wage Theft回应
已邀请回应:是,由BHRRC
载有回应的故事: (查看更多)
后续行动: Shuangxi allegedly supplies to JAKO; JAKO provided a response to a request for comment from the Resource Centre.
信息来源: Social Media
"They said that they invited the army twice a month to roam around the factory to threaten the workers", 21 July 2022
"For no reason at the factory, the factory manager asks the [military] to rotate around the factory twice a month. The workers are...afraid...and follow the unilateral rules set by the factory," said a garment worker in Shuangxi Myanmar.
It is reported that [Shuangxi Myanmar], which was opened at Hlaingtharyar Industrial Zone 2, Makhra Prince Gyi Road, Yangon Region, is operating with more than 600 workers and is sewing the JAKO brand.
Currently, there is no union in the workplace, and when there was a union, they were able to resolve any workplace difficulties.
"...the unions are not able to protect the workers because they are being threatened." I am afraid every day," said a worker who works at the factory.
The super[visors] told the workers that the employer [will] no longer [give] them the statutory benefits they received before the military takeover.
"...Before the military takeover, I was getting 2 hours [of medical leave because of ill health] per week, which was negotiated with my employer. Now, we don't [get it] at all," said the worker, who did not want to be named.
In the factory...[high targets are] unfairly requested, and the supervisors were shouting and cursing when requesting the [target]. The workers said that they were being cursed violently.
[A worker] said that if the requested...standard is not met, he will have to pay a lot of money, and he will be forced to work overtime (OT) until the standard is met.
The workers said that there is a crisis in the workplace, and the workers who speak up are threatened with the military, so they are left silent without the right to say anything.
He said that he wants not to impose rules unilaterally to allow workers to enjoy the rights of the law in the workplace.
[Translation via Google Translate]