故事 2016年6月21日 Report by Global Witness reveals record number of land & environmental defenders were killed in 2015 查看所有标签 查看所有标签 Anglo American Archer Daniels Midland (ADM) AngloGold Ashanti Bunge Cargill Louis Dreyfus Rio Tinto Hidro Santa Cruz (part of Hidralia Energía) Reforestación de Palma del Petén (Repsa) (part of Grupo Hame) Las Bambas (part of MMG) 农业和畜牧 棕榈树和棕榈油 伐木和木材 采矿 大坝建设 巴西 刚果民主共和国 喀麦隆 哥伦比亚 埃塞俄比亚 尼加拉瓜 菲律宾 塞拉利昂 死亡威胁 殴打和暴力 不公平审判 恐吓和威胁 杀害 歧视/多元文化:综合 气候变化 土著人 安全问题与冲突地区:综合 信息获取 土地权 抗议 人权捍卫者 Ownership of Property & Possessions Displacement Clean, Healthy & Sustainable Environment Lawsuits & regulatory action
时间线 Relatório da Global Witness revela número recorde de defensores ambientais e da terra mortos em 2015; Brasil está no topo da lista dos países com maior número de mortos 日期: 2016年6月21日 内容类型: 文章 适用语言: Português Full report: "On Dangerous Ground" 日期: 2016年6月21日 内容类型: 文章 适用语言: English Global Witness calls for govt. action to prevent violence against defenders, including investigating corporate links 日期: 2016年6月21日 内容类型: 文章 适用语言: English El año 2015 atestiguó cifras sin precedentes de asesinatos de activistas ambientales 日期: 2016年6月20日 内容类型: 报告 适用语言: español