中国:煤炭生产和采矿事故均呈上升趋势

獲取這些結果的RSS提要

以下是所有相關材料

文章
+ 简体中文 - 隱藏

作者: 南华早报

[此中文翻译由企业责任资源中心提供]

“中国的煤炭产量和采矿事故都在上升”,2019年12月28日

中国是世界上最大的煤炭生产国和用户,建造更多的燃煤发电厂,推动了对燃料的需求。随着冬季的来临,需求进一步飙升,矿工一直在为此付出代价…

《中国劳工通讯》的事故地图…指出了2019年迄今发生的90起煤矿事故,造成219人死亡。该集团传播总监Geoffrey Crothall表示,该组织在去年记录了79起事故和160例死亡。

2018年,煤炭占中国能源需求的59%。尽管进行了生产现代化的投资,但中国北京煤矿安全局的官员多年来一直在努力确保各省矿山经营者基本合规。

在最近的事故激增之后,有关部门表示,运营商将经济利益置于工人安全之前。安全部门称,贵州发生爆炸的广隆煤矿的经营者未能在规定时间内报告事故。

北京《经济学人》智库中国分析师王丹(Wang Dan)表示,根据中国的工业改革,2015年煤炭产能大幅削减…

根据国家统计局的数据,到2018年,产量回升至36.8亿吨,并且在2019年前11个月增长了4.5%。

路透社援引国家能源管理局文件的报道称,今年上半年,当局批准的新煤矿开采量是2018年全年的五倍。

除了事故、死亡和受伤造成的煤炭人为损失之外,全球变暖背后的碳排放也应归咎于煤炭。北京已承诺将其经济转型为更绿色,更安全的能源解决方案,但在西班牙举行的联合国2019年气候变化会议批评其增加煤炭使用量…

…《中国劳工通讯》的Crothall说,中国煤炭产量的急剧增加使发生事故的可能性更大。

 Crothall说:“这主要是因为几个月或几年来没有活动或未充分利用的矿场突然重新开放,这是一个非常危险的时期,” Crothall说。 “许多矿山经营者无视这些危险,只是继续谋取利润。”

北京中国地质大学安全工程学教授程武义(Cheng Wuyi)说:“一些煤炭公司(不是国有的国有企业,而是各省的国有运营商)虽然产能增加,但其技术落后了,因此导致更多的事故。”…

按此查看全文

文章
7 January 2020

中國:煤炭生產和採礦事故均呈上升趨勢

作者: 南華早報

[此中文翻譯由企業責任資源中心提供]

“中國的煤炭產量和採礦事故都在上升”,2019年12月28日

中國是世界上最大的煤炭生產國和用戶,建造更多的燃煤發電廠,推動了對燃料的需求。隨著冬季的來臨,需求進一步飆升,礦工一直在為此付出代價…

《中國勞工通訊》的事故地圖…指出了2019年迄今發生的90起煤礦事故,造成219人死亡。該集團傳播總監Geoffrey Crothall表示,該組織在去年記錄了79起事故和160例死亡。

2018年,煤炭佔中國能源需求的59%。儘管進行了生產現代化的投資,但中國北京煤礦安全局的官員多年來一直在努力確保各省礦山經營者基本合規。

在最近的事故激增之後,有關部門表示,運營商將經濟利益置於工人安全之前。安全部門稱,貴州發生爆炸的廣隆煤礦的經營者未能在規定時間內報告事故。

北京《經濟學人》智庫中國分析師王丹(Wang Dan)表示,根據中國的工業改革,2015年煤炭產能大幅削減…

根據國家統計局的數據,到2018年,產量回升至36.8億噸,並且在2019年前11個月增長了4.5%。

路透社援引國家能源管理局文件的報導稱,今年上半年,當局批准的新煤礦開採量是2018年全年的五倍。

除了事故、死亡和受傷造成的煤炭人為損失之外,全球變暖背後的碳排放也應歸咎於煤炭。北京已承諾將其經濟轉型為更綠色,更安全的能源解決方案,但在西班牙舉行的聯合國2019年氣候變化會議批評其增加煤炭使用量…

…《中國勞工通訊》的Crothall說,中國煤炭產量的急劇增加使發生事故的可能性更大。

Crothall說:“這主要是因為幾個月或幾年來沒有活動或未充分利用的礦場突然重新開放,這是一個非常危險的時期,” Crothall說。 “許多礦山經營者無視這些危險,只是繼續謀取利潤。”

北京中國地質大學安全工程學教授程武義(Cheng Wuyi)說:“一些煤炭公司(不是國有的國有企業,而是各省的國有運營商)雖然產能增加,但其技術落後了,因此導致更多的事故。”…

按此查看全文

文章
+ English - 隱藏

作者: South China Morning Post (Hong Kong)

“China’s coal production on the rise, along with reports of mining accidents”, 28 December 2019

China, the world’s biggest producer and user of coal, has built more coal-fired power plants, driving up demand for the fuel. As winter kicked in, demand spiked further and miners have been paying the price…

China Labour Bulletin’s accident map… points to 90 coal mining accidents so far in 2019 that killed 219 people. That compares with 79 accidents and 160 fatalities recorded by the group in the prior year, Geoffrey Crothall, its communications director, said…

In 2018, coal accounted for 59 per cent of China’s energy needs. Despite investments to modernise production, officials at China’s coal mine safety authority in Beijing have struggled for years to ensure basic compliance from mine operators in the provinces…

Following the recent spike in accidents, authorities said operators were putting financial gain ahead of worker safety. The operator of the Guanglong coal mine where the Guizhou blast took place failed to report the accident in the required time, the safety authorities said…

Major cuts were made in coal production capacity under China’s industrial reforms in 2015, according to Wang Dan, China analyst for The Economist Intelligence Unit in Beijing…

By 2018, production climbed back to 3.68 billion tonnes, and it rose 4.5 per cent in the first 11 months of 2019, according to the national statistics bureau.

In the first half of the year, the authorities approved five times as much new coal mining capacity as they had in all of 2018, according to a Reuters report quoting National Energy Administration documents…

Beyond the human cost of coal in accidents, fatalities and injuries, it is also blamed for the carbon emissions behind global warming. Beijing has pledged to transition its economy towards greener and safer energy solutions, but its increased use of coal was criticised at the United Nations’ 2019 climate change conference in Spain…

… Crothall, at China Labour Bulletin, said the sharp increase in coal production in China made accidents more likely.

 “That is largely because mines that had been inactive or underutilised for months or years were suddenly reopened, which is a very dangerous period,” Crothall said. “Many mine operators ignore the dangers and just push ahead in the search for profit.”

Cheng Wuyi, a professor in safety engineering at the China University of Geosciences in Beijing, said: “Some coal companies – not national state enterprises but state-run operators in provinces – increased capacity but their technology has lagged behind, so that has led to more accidents.”…

按此查看全文